Přeskočit na hlavní obsah

VÍLY

Kdysi dávno byla vdova, která měla dvě dcery. Nejstarší vypadala úplně jako její matka, co do vlastností a charakteru, a kdokoli ji viděl, viděl její matku a naopak. Obě byly tak nepříjemné a natolik pyšné, že se k nim nikdo nechtěl ani přiblížit. Žít s nimi bylo docela nemožné. Na druhou stranu nejmladší pro její sladkost a dobrotu jejího srdce byla jako by z oka vypadla jejímu otci, tak krásná, že jí široko daleko nebylo rovno. A samozřejmě, protože každý miluje toho, kdo je mu podobný, matka byla blázen do své nejstarší dcery; a cítila averzi a strašlivý odpor k té druhé.

Přinutila ji jíst v kuchyni a vykonávat všechny tvrdé práce a služby pro domácnost. Kromě jiného musela ta nebohá dívka chodit dvakrát denně více než kilometr a půl, aby načerpala vodu z fontány a přivedla zpět plný džbán. Jednoho dne, bylo to právě na jaře, se vedle ní objevila chudá, stará žena, která ji poprosila, aby jí dala napít. „Ale ráda, moje babičko,“ odpověděla krásná dívka „počkej, opláchnu džbán.“  

Ihned podala místní staré ženě opláchnutý džbán, naplnila jej čerstvou vodou a předal jí jej, držela ho vzhůru svýma vlastníma rukama, aby se mohla stará žena pohodlně napít. Když se babička napila, řekla: „Jsi tak krásná, dobrá a tak hezká, má dcero, že si nemohu pomoci a nechám ti dárek.“

Byla to víla, která vzala na sebe podobu chudé staré venkovské ženy, aby viděla, jak daleko dobrota mladé dívky jde. A pokračovala: „Dávám ti jako dar, že s každým slovem, které řekneš, květina nebo drahokam vyjde z tvých úst.“

Dívka dorazila domů s plným džbánem o několik minut později; její matka jí udělala i pro tak malým zpoždění peklo. „Mami, klid, prosím tě, promiň,“ řekla dcera tiše a pokorně, a když promluvila dvě růže, dvě perly a dva velké diamanty vyšly z jejích úst. „Ale co je tohle!“ zvolala ohromená matka, „mýlím se, nebo jsi plivala perly a diamanty!“ Jak to, má dcero?“ 

Bylo to poprvé v životě, kdy ji takhle nazvala, a to laskavým tónem. Dívka jí naivně vylíčila, co se jí při fontáně přihodilo; a jen si představte, kolik rubínů a topazů vypadlo z jejich úst během příběhu! „Ach, jaké štěstí, řekla matka, „musím tam hned poslat druhou dceru. Poslouchej, Cecchino, podívej, co vychází z úst tvé sestry, když promluví. Stačí jít ke zdroji, a pokud tě ta stará žena požádá o pití, podej jí ho co nejlaskavěji.“ „Půjdu později,“ odpověděla neopatrně. "Jdi hned ke kašně!" „Říkám ti, že tam půjdeš. A okamžitě!“ křičela matka.

Bručela a bručela, ale se zabručením se vydala na cestu a vzala sebou nejlepší stříbrnou nádobu, která se nacházela v domě. Pýcha, chápete a lenost! Jakmile dorazila ke kašně, objevila se velká dáma, krásně oblečená, která ji požádala o doušek vody. Byla to stejná víla, která se objevila krátce předtím té druhé sestře; ale vzala na sebe vzhled a šaty princezny, aby zjistila, co je pravdy na zlých drbech. „Podívejte se,“ odpověděla kráska, „přišla jsem sem, abych vám dala napít! Jistě! Napít vám a pro nic jiného! Podívejte, máte-li žízeň, kašna je tamhle." 

„Děvče, děvče, máte špatné vychování," odpověděla víla, aniž by se zlobila, „a protože jste tak hrubá, dám vám jako dárek, že s každým slovem, které řeknete, ropucha nebo had vyjde z vašich úst." Jakmile ji matka viděla v dálce, jak se vrací, křičela na plné hrdlo: „Takže, Cecchino, jak to šlo?“ „Neobtěžuj mě, mami!“ odpověděl spratek a vyplivl dvě zmije a dvě ropuchy. 

„Ach, bože! Co to vidím!“ zvolala matka. „To všechno musí být chyba tvé sestry, ale ona za to zaplatí.“ A šla ji zbít. Ubohá dcera utekla a uchýlila se do nedalekého lesa. Syn krále, který se vracel z lovu, se s ní setkal na cestě, a když ji uviděl tak krásnou, zeptal se jí, co dělá na tomto místě a proč tolik pláče. "Maminka," řekla, "vyhodila mě z domu a chtěla mě zbít." 

Syn krále, když viděl pět nebo šest perel a tolik diamantů vycházejících z jejich úst, ji poprosil, aby řekla, jak je taková úžasná věc vůbec možná. A dívka podrobně popsala všechno, co se jí stalo. Královský princ se do ní okamžitě zamiloval a vzhledem k tomu, že dar víly měl větší hodnotu než jakékoli velké věno, které mohla mít jiná žena, nepochybně ji vzal do paláce krále svého otce a oženil se s ní.

Ta druhá sestra mezitím způsobila, že ji všichni natolik nenáviděli, že ji sama matka vyhnala z domu; a ubohá žena poté, co marně běhala a hledala někoho, kdo by se jí ujal, šla zemřít na kraj lesa.

MORÁLNÍ PONAUČENÍ
Smaragdy, perly a diamanty
Oči oslňují živou nádherou;
Ale sladká slova a sladké výkřiky
Často mají větší sílu a větší hodnotu.
DALŠÍ MORÁLNÍ PONAUČENÍ
Zdvořilost, která způsobuje spanilou zář,
Někdy stojí za hořké potíže a bolesti;
Ale dříve nebo později ctnost se rozzáří,
A když o tom člověk přemýšlí, dostane cenu nejvyšší.

Silně mi to připomíná moji oblíbenou pohádku Mrazík. Nejvíce se mi líbilo, jak Marfuša louská ořechy. Nebyly jí sice do úst vloženy ropuchy, zmije a všelijaká jiná havěť, i když macecha Nastěnku často častovala slovy: „Ty zmije jedovatá!“, ale za odměnu místo spanilého prince, který ji přiveze v krásném kočáru taženém slavnostně postrojenými koňmi, přijela sama na saních taženými stádem prasat. Byla pro posměch celé vesnici. 

Autor Příběhů o vílách Carlo Collodi, vlastním jménem Carlo Lorenzini žil v letech 1826 – 1890. Byl italským novinářem a spisovatelem. Jeho nejznámější knihou je kniha Pinocchiova dobrodružství, pohádka o dřevěném panáčkovi.

Autor: Carlo Collodi: Le fate (Víly) (z I racconti delle fate)

Překlad a doslov: Mirijam

 

 

Komentáře

  1. Dobrý veršotepec dokáže, aby mu z úst padaly jak démanty, tak i ropuchy.
    Ale já mám nejraději pohádku od VDG "Pivo nad zlato", neboť tam vystupuje rumový mužíček.

    OdpovědětVymazat
    Odpovědi
    1. Václav Fikar napsal povídku Rumový mužík. ... vytáhl z kapsy skleněnou láhev rumu. Po nešťastném klopýtnutí, mu však láhev vypadla z ruky, a dopadla do mechem a jehličím pokryté lesní krajiny.
      Jehličí se zvláčnilo. Smutný výraz ve tváři rumového mužíka se poté upnul na srnku, která přišla ochutnat tekutinu vytékající z láhve. Jistě vím, že bych nechtěl být ani v kůži srnky, ani v kůži rumového mužíka poté co se probrali. Jestli se tedy probrali.

      Vymazat
    2. Kůň čichá k flašce rumu a přemítá:
      "Je to kočí - není to kočí..."

      Vymazat
    3. A hlava se mu točí. Je to rum! Mňam!

      Vymazat
  2. Povídku neznám, zase jsem moudřejší:) Já v tom vidím trochu Popelky a trochu Zlatého kolevratu, tedy bez těch krutostí.

    OdpovědětVymazat
    Odpovědi
    1. Mně ještě biblický příběh samaritánské ženy u studny, ale nechci se rouhat.

      Vymazat

Okomentovat

Populární příspěvky z tohoto blogu

UŽ TÉMĚŘ VÁNOCE A NOVÝ ROK 2025

Jak tak jdem tím zdejším světem, uniká nám, v čem se pletem …. spletla jsem se, že do zimy budu mít ponožky; ale ne s pomocí boží, ale s pomocí kamarádky jsem dokončila můj první pletací výtvor po 38 letech, kdy jsem definitivně odložila jehlice, těsně před vánocemi. Obr. 1: Jedna ponožka První ponožka je krpatá, jako vlnobití. Hlavně to přidávání, abych zachovala rovinu, mi činí problém. Pletařky ví. Prý mezi dva kopečky. Nevím, co mám pokládat za kopeček, tak splétám křivě. Přítelkyně mne nabádala, abych ji vypárala, ale já jsem si ji chtěla nechat jako odstrašující příklad na vzorek. Ale neodradilo mne to a pokračovala dál. Obr. 2 + 3: Dvě ponožky a tři ponožky Na obrázcích horní ponožka je ta nepovedená. Zbývající použitelné dvě se mi podařilo před vánocemi dokončit za značného přispění kamarádky, která občas se mnou ztrácela trpělivost. Občas jsme odložily jehlice, daly si panáka, ohlásila jsem, že dnes už plést nebudu. Do příště mi to opravila. Jinak bych ...

KRESLENÍ PRO VĚK 12 A VÍCE

To by člověk nevěřil, co dělá stínování a vhodná volba tužek a pastelek. Zaznamenat dynamiku a světlo je v kreslení docela problém. Musím si ještě obstarat blender pro zesvětlování a thunder pro tmavá místa na kresbě pro získání tmavého efektu. Existuje i pastelka pro plynulý přechod barev, může se hodit. Maluji zatím do sešitu, skicáky zatím nepoužívám. Začnu tehdy až si budu myslet, že kresba získá na kvalitě. Na ten pel mel co zkouším, je sešit vhodný a vleze se do něho více kreseb, i nepovedených. Papír to skousne a já budu vidět, kde se stala chyba. A prvních pár začátečnických obrázků pro dospívající mládež a starší: Obr. 1: Dívka, panda Obr. 2: Dívka s deštníkem Obr. 3: Dívka s flétnou Obr. 4: Chlapec, země, skála Obr. 5: Kříž s andělskými křídly Obr. 6: Matka s dítětem Obr. 7: Dvě slečny a Ježíš Obr. 8: Most s krajinou Obr. 9: Silnice s alejí Obr. 10: Oslava kostlivce Obr. 11: Pistole, hlava koně Obr. 12: Tygr Tak to je vzorek mých prvních...

COPAK SE TO UDÁLO?

Copak se to událo bylo toho nemálo vypravil se na svět klouček kolem sebe velký hlouček.   Komu se to podobá mámě, tátovi či na oba dědovi či bábě odpoví vám hravě.   Jsem jaký jsem sobě podoben přináším vám radost, smích podoben komu? To je ve větvích.     Obr. 1: V porodnici    Obr. 2: Po třech dnech doma   Obr. 3   Obr. 4: Výbavička pro „velkého kluka“    Obr. 5: A po měsíci už si hraje     Obr. 6: Velikonoční Dostala se mi do rukou veselá velikonoční říkanka: Hody, hody, doprovody, kuřátko šlo do hospody, dalo si tam frťana, tancovalo do rána.   Obr. 7: Kuřátko   Mějte se hezky.